Il Curriculum Vitae in Tedesco
In Germania il CV è chiamato "Lebenslauf", ed è più breve dei CV della maggior parte dei paesi europei: non dovrebbe superare una pagina di lunghezza. Per candidarsi ad un posto di lavoro occorrono un po' più di documenti che in Italia. I datori di lavoro tedeschi richiedono infatti molte informazioni sul candidato anche prima del colloquio; insieme al CV ed alla lettera di presentazione è dunque opportuno spedire anche:
-i certificati di laurea o diplomi posseduti;
-le prove dei precedenti lavori effettuati, preferibilmente sotto forma di brevi lettere di referenze dei datori di lavoro;
-una foto, da incollare in alto a destra del foglio. I tedeschi prestano particolare attenzione alla foto; non allegarla al CV può spesso significare farsi scartare. Anche la qualità della foto deve essere buona, e le dimensioni superiori a quelle del formato tessera, preferibilmente 4x5 cm.
Il lay-out del CV richiesto è, in linea di massima, il seguente:
TITOLO - Scrivere semplicemente "Lebenslauf" (cioè CV).
INFORMAZIONI PERSONALI - (Personliche Daten)
Nome e Cognome Name:
Indirizzo Anschrift:
Numero di telefono Telefonnummer:
Data di nascita Geburtsdatum:
Luogo di nascita Geburtsort:
Stato civile Familienstand:
ISTRUZIONE FINO ALLA SCUOLA SUPERIORE (Schulausbildung)
Inserire in ordine cronologico inverso il nome delle scuole frequentate, il luogo, le date ed i voti ottenuti. Sarebbe meglio indicare a fianco del tipo di istituto il corrispondente tipo di scuola in Germania (es: "Grundschule", "Gymnasium").
ISTRUZIONE OLTRE LA SCUOLA SUPERIORE (Studium)
Indicare il nome ed il luogo dell'università (Name und Ort der Universität), il nome della facoltà, le date di frequenza, il voto finale (Akademischer Grad ), le eventuali lodi, le principali materie studiate (Studienfach), il soggetto della tesi (Diplomarbeitsthema), le eventuali esperienza di studio all'estero.
ALTRI CORSI E SEMINARI SEGUITI (Nebenberufliche Tätigkeiten)
Indicare i corsi, seminari, congressi e conferenze alle quali si è preso parte, ma soltanto se rilevanti. Specificarne la durata in ore. Indicare in questa sezione anche gli eventuali certificati di conoscenza di lingue straniere, linguaggi di programmazione, etc, posseduti.
ESPERIENZE LAVORATIVE (Berufliche Tätigkeiten; Berufserfahrung)
Indicare il nome delle aziende e il settore nel quale operano. Inserire le date di inizio/fine degli impieghi, i principali compiti e responsabilità, le conoscenze acquisite ed i risultati raggiunti. Le esperienza lavorative possono essere indicate dalla più recente alla meno recente o viceversa, a seconda di quale si preferisce enfatizzare.
ALTRE INFORMAZIONI
In questa sezione si può scrivere tutto ciò che il potenziale datore di lavoro potrebbe trovare interessante, e non trova collocazione nelle altre sezioni.
Si può indicare, ad esempio:
CONOSCENZA LINGUE STRANIERE (Sprachkenntnisse);
CONOSCENZE INFORMATICHE (PC-Kenntnisse);
PATENTE DI GUIDA (Führerschein);
HOBBIES.
Alla fine del CV va scritto il luogo e la data in cui si sta scrivendo. Il foglio va firmato in basso a sinistra. Al di sotto della firma, va stampato il proprio nome.